هنگام نوشتن آدرس در کانادا – بخصوص روی پاکت نامه – باید اجزای آدرس را به ترتیب معینی بنویسید. این کار خواندن آدرس را آسان و استاندارد می کند. در زیر نمونه یک آدرس نوشته شده است.
John Jones
Marketing Department
10-123 1/2 Main ST NW
Montreal QC H3Z 2Y7
تشریح اجزای آدرس
جدول زیر آدرس نشان داده شده در مثال فوق را تشریح می کند. این آدرس مربوط به یک منطقه شهری Civic است. آدرس مناطق روستایی Rural کمی متفاوت است ولی از تشریح آن در این نوشته پرهیز می کنم. می توانید برای اطلاعات بیشتر در مورد آدرس های روستایی اینجا کلیک کنید.
اگر فرد آدرس دهنده از صندوق پستی استفاده می کند، نحوه نگارش آدرس به شکل زیر تغییر می کند.
John Jones
1234 Main Street
PO Box 123 STN B
Toronot ON M6T 4A2
در اینجا خط دوم، آدرس واقعی محل و خط سوم صندوق پستی را مشخص می کند. خیلی اوقات فقط به صندوق پستی دسترسی دارید و آدرس واقعی Street Address در دسترس نیست. در این صورت نیازی به نوشتن خط دوم نیست. در اختیار داشتن صندوق پستی برای ارسال نامه ها کافی است.
صندوق های پستی با PO Box مشخص می شوند که مخفف Post Office Box است. بعد از این کلمه شماره صندوق و همین طور شماره اداره پست می آید. معمولا شماره اداره پست به صورت STN X نوشته می شود که STN مخفف Station و X یک حرف یا کلمه است که نام اداره را مشخص می کند.
نکته: اگر از خارج از کانادا به کانادا نامه می فرستید باید در پایین آدرس کلمه Canada را هم اضافه کنید.
استان ها و مناطق کانادا
جدول زیر نام استان ها Provinces و مناطق Territories کانادا و حروف مخفف آنها را نشان می دهد.
نام به فارسی | نام به انگلیسی | مخفف |
|---|---|---|
بریتیش کلمبیا | British Columbia | BC |
آلبرتا | Alberta | AB |
ساسکچوان | Saskatchewan | SK |
مانیتوبا | Manitoba | MB |
انتاریو | Ontario | ON |
کبک | Quebec | QC |
نوا اسکوشیا | Nova Scotia | NS |
نیو برانزویک | New Brunswick | NB |
جزیره پرینس ادوارد | Prince Edward Island | PE |
نیوفاندلند و لابرادور | Newfoundland and Labrador | NL |
مناطق شمال غربی | Northwest Territories | NT |
یوکان | Yukon | YT |
نانووت | Nunavut | NU |
نحوه قرار دادن آدرس برروی پاکت نامه
تصویر زیر که از سایت اداره پست کانادا گرفته شده است نحوه قراردادن (چیدن) آدرس فرستنده Sender (گوشه بالا سمت چب) و گیرنده Recipient را نشان می دهد. برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید.
جدول به زبان انگلیسی English Version of the Table


#1 by shahram on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۹:۲۵ ق.ظ
perfect as usual.
#2 by علیرضا پارسای on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۹:۳۰ ق.ظ
Thanks very much.
#3 by mohsen on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۲:۱۳ ق.ظ
سلام مرسی از این که اینقدر برای جواب سوالم وقت گذاشتید
یه سوال : به جز کد پستی که شما توضیح دادید یک سری کد دیگه هم من دیدم و نمیدونم که برای چی هستن ، شاید کد استانی باشه مثل این LOT62L
؟
#4 by علیرضا پارسای on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۸:۲۷ ق.ظ
سلام محسن خان
این کدی که شما نوشته اید را من نمی شناسم. احتمالا به شماره یک قطعه زمین اشاره می کند چون اول آن LOT دارد.
موفق باشید
#5 by atefeh on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۱:۱۹ ق.ظ
سلام
وبسایت خیلی مفیدی دارین مرسی از اطلاعات مفیدی که دادین. فقط می خواستم بپرسم جه مشکلاتی ممکنه در انتظارمون باشه اگه من و شوهرم با یه بچه ۲ ساله بخواهیم بیائیم. دولت از بدو ورود چه امکاناتی به ما می دهد ؟
#6 by علیرضا پارسای on آذر ۸, ۱۳۸۸ - ۸:۳۲ ق.ظ
سلام عاطفه خانم
دولت کانادا امکانات خاصی را در اختیار شما قرار نمی ده. البته کلی سازمان دولتی و غیر دولتی هست که خدمات مختلفی را در اختیارتان قرار می ده ولی نه اینکه تصور کنید اینجا برای مهاجران فرش قرمز پهن کرده اند. به نظر بنده حتما مطلب زیر را بخوانید. من خودم این مطلب را نوشته ام.
http://canadajoon.blogfa.com/post-193.aspx
موفق باشید
#7 by Ali on آذر ۷, ۱۳۸۸ - ۴:۴۸ ب.ظ
دستت درد نکنه سایتت خیلی اطلاعات داره در مورد کانادا!
کانادا که منو راه نمیده ولی برا بقیه خوبه! :-p
#8 by علیرضا پارسای on آذر ۷, ۱۳۸۸ - ۶:۰۳ ب.ظ
سلام علی خان
امیدوارم شما هم کارتون درست بشه و تشریف بیارین. از لطفتون نسبت به این سایت هم خیلی ممنون. حتما دوباره سر بزنید.
موفق باشید