پیش از مهاجرت


سلام عرض می کنم

بی مقدمه شروع کنم بسیاری از ما دچار غرور کاذبی هستیم که باعث می شود هزاران بهانه بتراشیم تا شکستها و نا موفقیت هایمان را به گردن دیگران بیندازیم. شجاعت آنرا نداریم که اشتباهات خودمان را به گردن بگیریم مگر در مواردی بسیار استثنایی (مثل جدایی از همسر که می گوییم در انتخابش اشتباه کردم که با این اعتراف غیر مستقیم طرف را مقصر میکنیم). کمتر اتفاق افتاده افرادی را که به کشوری مهاجرت کرده اند و بعد از مدت زمانی بازگشته اند شجاعانه اعتراف نمایند و اقرار کنند که در برنامه ریزی هایشان اشتباه کرده بودند . بیشتر تقصیر را به گردن محیط – فرهنگ – دلتنگی بچه ها و همسر و نه حتی خودشان می اندازند که همین خود نشان دهنده بی برنامگی قبلی آنهاست. خودشان و شرایطشان را بررسی نکرده اند.امیدهای واهی مثل ممل آمریکایی و نا سنجیده و دهها ندانم کاری دیگر سبب شده تا بعد از آن همه دوندگی و این در و آن در زدن خرج وکیل و فروش وسایل زندگی راهی کشور دیگری شوند و بعد از مدتی سر خورده بر گردند و دوباره زندگی گذشته را از نو و از صفر شروع کنند.

اینها هر دلیلی را بیاورند نشانه بی برنامگی ونسنجیده عمل کردن است چرا که در کشور مقصد چیزی تغییر نکرده است. ما بی برنامه دل به دریا زدیم و خوشبختانه اگر غرق نشده ایم مقداری آب شور خورده ایم و مجبور به بازگشت شده ایم . یادمان باشد هیچ جا منزل خود آدم نمی شود . همسایه باید همزبان باشد. همدرد باشد. من مردم کشورهای دیگررا نمی شناسم و زندگی در آن جاها را تجربه نکرده ام. تجربه من فقط مربوط می شود به مردم کانادا ( وقتی می گویم مردم کانادا منظورم مردم چاتام است که در آن زندگی می کنم و مشتی هستند نمونه خروار ) بسیار مهربانند. با توجه به چند گونگی فرهنگها و نژادهای ساکن در این کشور به خوبی و راحتی مهاجرین را می پذیرند. بسیار مهمان نوازند ولی بسیار بی تعارف؛ اما چه کانادایی هاو چه مهاجرین سایر کشور ها که مقیم کانادا هستند با ما درد مشترک ندارند و این نکته ای است که اگر بدون برنامه و شناخت کافی قدم در راه مهاجرت و کوچ بر داشته باشیم ما را با مشکل رو به رو می کند .

اینجا همه چیز مهیاست اما حلوا هم تقسیم نمی کنند .برنامه ریزی کنید و شرایط را بشناسید. این دو کلمه را عمدا بار ها تکرار کردم که در ذهن شما باقی بماند . تا بعدا مشکلی پیش نیاید که بگویید خدا نخواست . خداوند مهربان است و برای همه خوب می خواهد اما عقل داده که خودمان راه صحیح را انتخاب کنیم . ضرب المثلی داریم که می گوید از شما حرکت از خدا برکت  حرکت ما باید درست و برنامه ریزی شده باشد تا برکت شامل حال ما شود . بهر حال قرار بود بدون مقدمه شروع کنم که این خودش مقدمه ای طولانی شد برای مرور بر مسایل مهمی که باید قبل از سفر به کانادا و کوچ به دیار غربت بررسی کنید و بعد چمدانها را ببندیدو حالا مرور کنیم چند نکته را که باید قبل از سفرانجام بدهید.

۱-استانها و شهر های مختلف کانادا را بشناسید و تفاوتهای زندگی در آن جاها را دریابید اختلاف فرهنگ و رسوم و زبان در اینجا بسیار زیاد است . حتی در مورد تورنتو یا تورانو هم تحقیق کنید. شهرکهای اقماری چسبیده به این شهر را بشناسید.  توجه بفرمایید در تورنتو ایرانی کم است . ایرانی ها بیشتر در تورن هیل و ریچموند هیل زندگی میکنند که البنه به تورنتو چسبیده اند ولی تورنتو نیستند.

۲- بررسی کنید زبان رایج در منطقه ای که می خواهید کوچ کنید چیست ؟ دو زبان انگلیسی و فرانسه در کانادا رایج و فراگیر هستند . زبان فرانسه در استان کبک رایج است با فرهنگ فرانسوی حتما زبان خودتان راتقویت کنید قبلا هم گفته ام زبان را در ایران بیاموزید و در اینجا تصحیح و تکمیل کنید .  پنج زبانی که بیشتر از همه در کانادا با آنها صحبت میشود عبارتند از انگلیسی۵۷% فرانسه ۲۲% چینی۵/۳% ایتالیایی۵/۱% و آلمانی ۴/۱%

۳- در مورد بازار کار در کانادا تحقیق کنید. شما چه توانمندی ها یی را دارید چه کارهایی را بلدید حتی اگر در کارتان استاد هم باشید اینجا باید دوره ببینید و مجوز کار بگیرید. آیا تخصص شما در استانی که قصد کوچ دارید بازار کار دارد یا خیر . شوخی نمی کنم اینجا کار فراوان نیست که تا وارد شدید کار پیدا کنید بیشتر مهاجرین به کارهای غیر تخصصی پرداخته اند فکر نکنید چون در شهرتان مکانیک و برقکار و سیم کش ماهری بودید و به شما << اوسا >> می گفتند اینجا هم همانطور است . اگر مجوز نداشته باشید کسی کار سیم کشی و تعمیر ماشین بشما نمی دهد که بعدا در صورت بروز خسارت با بیمه مشکل پیدا کند . هر کاری که می خواهید پیدا کنید نیاز به مجوز کانادایی دارید. دقیقا مثل گواهینامه رانندگی که باید نوع کانادایی آنرا داشته باشید و تازه با آن نمی توانید موتور سیکلت برانید .

۴-  رابطه فرهنگی رشته تخصصی حرفه تان را با محل سکونت آینده تان بررسی کنید  راههای کاریابی را پیدا کنید و مشاغل جایگزین اما مرتبط با تخصص خود را پیدا نمایید . محل های آموزش حرفه ای و تکمیلی برای گرفتن مجوز کار را پیدا کنید.

۵- تمام مدارک تحصیلی و تخصصی و تجربه های کاری خودتان را ترجمه رسمی کنید و همراه با اصل آن همراه بیاوریدو کار با کامپییوتر را یاد بگیرید. این برای کالج و دانشگاه وکاریابی شما بسیار بسیار مهم است.

۶- بازهم یاد آوری می کنم در مورد زندگی در کانادا بیشتر تحقیق کنید . بهداشت-تحصیل-آداب و رسوم- تاریخ – حکومت -خدمات دولتی و حتی بیشتر از اینها را مطالعه کنید.

۷-حتی در مورد ورزش و هنر هم در کانادا تحقیق کنید برای خودتان در هر سنی که هستید و برای فرزندانتان حتی اگر خردسال باشند . بچه شما اگر در ورزش سررشته نداشته باشد و یا بی هنر باشد در مدرسه مشکل پیدا می کند چنانچه در رشته ای ورزشی یا هنری مدال گرفته انذ حتما آنها را بیاورید بسیار با ارزش هستند .

۸-برگه ترجمه شده واکسیناسیون و پرونده پزشکی بچه ها را فراموش نکنید.

۹- آقای مهندس پارسای قبلا مطالب جامعی در مورد مهاجرت نوشته اند و شاید مطلب بالا تکراری  بود ولی فکر میکنم اینها موضوعاتی است که به تکرارش می ارزد و باعث می شود شما آموخته شوید و با دست پر سفر کنید .

۱۰- سایت www.buildingfuturesincanada.ca به شماراهنمایی های خوبی خواهد کرد حتما مراجعه فرمایید.

مرحمت شما زیاد

داریوش شامبیاتی

حقوق قانونی و کپی رایت

ثبت نام در خبرنامه وب سایت

نصب رایگان تولبار “مهاجران کانادا”

بالاترین: Balatarin

دنباله

Share

, , ,

Comments are closed.